アメリカ遊学記その22

(前回からの続き)

英語が必要な会社で働いていた時からなんとなく思っていたことがある。

このまま英語を話す機会が少なくなってくるとそのうち英語が話せなくなるのではないか、と言うこと。

 

人間の脳は使わないとすっかり忘れてしまう

この時点では何となく「数年経過したら英語を忘れたりして」と冗談として言っていたのだが、現実になるとかなりショックである。

脳みそは使わないと退化していくのは本当である。

おそらく数年はまだ何とか脳が覚えていたと思う。

しかし、その後10年も20年も全く英語を使わないのでその部分のシナプスが消えてなくなるのではないかと考える。

素人考えなので、この部分はあてにしないで欲しい。

 

相手の言っていることが理解できない

相手が何を言っているのかが聞き取れない。

FENが遅く聞こえていたと言う記憶だけは残っているが、それを理解する脳の領域は死んでしまった。

もちろんたかだか3ヶ月のアメリカ滞在なので100%理解できた訳ではない。

しかし、現地の友達とは話をしていたから、60%〜70%くらいは理解していたのかもしれない、が、今となっては証拠がないので何とも言えない。

それにしてもその時と30年経過した今とでは聞き取り力も全く違う。

まずは何を言っているのかが分からないと会話が成立しない。

一方通行では志村けんのおじいさんのコントと同じになってしまう。

 

YouTubeで英語をやり直し

今は30年前とは違ってyoutubeがある。

これでアメリカの番組を見れば良いと言うほど簡単なことではない。

でも英会話のレッスンのプログラムは無数にある。

何でも良いから英語のプログラムを観れば良いと言う訳ではない。

難しすぎれば単に眠たいだけ。つまりキャパシティを超えているコンテンツはNG。

簡単すぎても脳が遊んでしまうし退屈になる。

自分のレベルとちょうど良いものより少し上のレベルのものにするとかなり集中力が上がるのでオススメ。

「English Lesson」などとYouTubeで検索すれば、それなりの数は出てくる。

その中で雰囲気が良く、発音が聞き取りやすそうであれば以下の3点を重点的に観察して決めれば良いと思う。

  • 発音のしっかりした人
  • 簡単な英単語(言い換えれば日常多く使用されている単語)
  • 口ごもっていないクリアな発音

自分自身の耳にフィットする人を探して観るようにする。

 

日本語に置き換えてしまうのはNG

英語を聞いていると日本語に置き換えてしまう脳になっていることに気づくと思う。

これはNG。

まずは英語を英語のまま聞き取る訓練をする。

1ヶ月くらいの間毎日30分で良いのでできるだけ根気良く続ける。

 

英語を英語のままで聞ける

無理して英語を英語のままで聞けるようになるとアメリカに行っていた時のようにすんなる英語が頭に入ってくるようになる。

 

アメリカにいるとイギリス英語が聞けなくなる

友達になったアメリカ人の部屋に行くとテレビを観ていた。

アメリカ人なので普通にテレビを観て頷いたり笑ったりしている(当たり前のこと)。

しかし、そのテレビを観ていて私は「ドイツ語?」と思ったほど堅苦しい発音だった。

で、江尾の姿を見たアメリカ人の一人は

「理解できる?」と聞いてきたので

「いや、ドイツ語かと思った」と言うと

「そうだろう、これはイギリスの英語で、外国人には分かりづらいかもしれない」と言っていた。

よくよく聞いてみると、英語である。

日本にいた頃はこちらの方が聞き取りやすかったと思った。

何故ならアメリカの英語と違ってイギリスの英語は子音までしっかりとわかるような発音なので、日本人はこちらの方が聞きやすいと思う。

しかし自慢ではないがアメリカの発音に慣れてきた頃だったので、違和感はあった。

コメントする

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です